Ara de mármol blanco fragmentada por el lado izquierdo, con frontón triangular con motivo de palma, flanqueado por dos cornua de los que se conserva el derecho con representación de una roseta cuatripétala; el coronamiento presenta un focus circular. El ara está grabada con una inscripción votiva en lengua griega, hoy muy fragmentaria. La cara posterior del cuerpo central...
FC2.01.01. Ara con palma en el frontón triangular.
Descripción
Código
Título
Descripción del testimonio
Ara de mármol blanco fragmentada por el lado izquierdo, con frontón triangular con motivo de palma, flanqueado por dos cornua de los que se conserva el derecho con representación de una roseta cuatripétala; el coronamiento presenta un focus circular. El ara está grabada con una inscripción votiva en lengua griega, hoy muy fragmentaria. La cara posterior del cuerpo central presenta inciso un crismón con las letras alfa y omega, lo que atestigua la reutilización del altar en el siglo IV o V d.C. Fue hallada casualmente al derribar la pared exterior de la casa número 6 de la calle de Torrijos, en la cual había estado empotrada.
[Θεοῖς] ἐπηχόοις / [σωτῆρσιν] εὐεργέταις. / [Κνρίῳ] Ἡλἰῳ μεγάλῳ Φρὴν . / . .⁵. . . Ἑλαγαβάλῳ καὶ Κὑπ[ρι-] / [δι εὐ]χάρι Ναζαία καὶ [ἡ δεῖνα] / [Κυρίᾳ Ἀ]θηυᾷ, Ἀλλἀθ Ν[· · 5 · ·] / [· · · · Βαιτο?]κείκᾳ καὶ Γε[ναίῳ? –] / [θεοῖς πατρῴοις ἐπη]κόοις θς’ [ἒτει ἀν-] / [έθηκαν εὐχῆς χά]ριν.
Tipología
Formato
Fecha
Provincia
Lugar de hallazgo (nombre latino)
Lugar de hallazgo (nombre actual)
Lugar de conservación
Corpus
Discusión
Se trata de un altar dedicado, quizás por una colectividad, a dioses próximo-orientales, como Phren, Elagabal, Kypris (Afrodita?), Nazaia o Allath. La inscripción está muy fragmentada, por lo que las variantes de lectura son abundantes. En la ln. 4 hay hoy consenso en leer al final Kyp[ría], pero Milik propuso Kyp[ê], para continuar con la ln.5 [pê Sa?], de modo que se leería el nombre de Cibeles. Sin embargo, no parece que haya espacio para esta restitución. Cf. de Hoz, 2014, p. 395. El argumento de Icks para aceptar la lectura Kypria está relacionado con el contexto religioso de Heliogábalo.
Referencias bibliográficas
Hiller de Gaertringen – Littmann – Weber – Weinreich, 1923–1924 (traducción al español por Bosch Gimpera, 1924); Cumont, 1924; Mouterde, 1924; AE, 1924, 14; SEG, IV, 164; García y Bellido, 1962, pp. 68–70; id., 1964, pp. 262–266; GyB, ROER, pp. 96–99, fig. 10; HAE, nº 2179; Milik, 1967, pp. 303–304; Robert, BE, 81, 1968, nº 593, pp. 543–544; Seyrig, 1971, p. 370; Robert, BE, 85, 1972, nº 623, p. 523; Bendala, 1978, pp. 219–220; Knapp, 1983, p. 49; Pietrzykowski, 1986, pp. 1817–1818; Beltrán Fortes, 1988, nº 45, p. 133; Rodríguez Neila, 1988, p. 464; Frey, 1989, pp. 50–51; Gamer, 1989, nº CO 14, p. 224 y lám. 125b-d; Beltrán Fortes, 1992, pp. 189–190; Beltrán Fortes, 1994, pp. 800–801 y lám. 8; Perea, 1997 (= Perea, 2000); Icks, 2008, pp. 39–40; de Hoz, 2014, nº. 369, pp. 393-397; Barroso, 2016, pp. 29–31, figs. 3–4; CER.ES DO000034/1; PH329692.
Abreviaturas y bibliografía
L’Année Epigraphique. Révue des Publications Épigraphiques relatives à l’Antiquité Romaine, Paris.
Colecciones en Red, Red Digital de Colecciones de Museos de España (http://ceres.mcu.es/pages/SimpleSearch?index=true).
Hispania Antiqua Epigraphica.
Supplementum Epigraphicum Graecum, Leiden – Boston.
Barroso, R. A., “La religión provincial en el Conventus Cordubensis: un análisis a través de la epigrafía votiva”, Anahgramas, 3, 2016, pp. 1–51.
Beltrán Fortes, J., Las arae de la Bética, tesis doctoral, Universidad de Málaga, 1988.
Beltrán Fortes, J., “Arriano de Nicomedia y la Bética, de nuevo”, Habis, 23, 1992, pp. 171–196.
Beltrán Fortes, J., “Altares visigodos: reutilizaciones paganas (1)”, en Salvador M. Ordóñez Agulla, P. Sáez Fernández (coords.), Homenaje al profesor Presedo, Sevilla, 1994, pp. 785–810.
Bendala, M., “Documentos de interés en la Bética para el estudio de las religiones orientales en Roma”, en Actas del I Congreso de Historia de Andalucía, Fuentes y metodología, Córdoba, 1978, pp. 211–221.
Cumont, F., “Une dédicace à des dieux syriens trouvée à Cordoue”, Syria, 5, 1924, pp. 342–345.
Frey, M., Untersuchungen zur Religion und zur Religionspolitik des Kaisers Elagabal, Stuttgart, 1989.
Gamer, G., Formen römischer Altäre auf der Hispanischen Halbinsel, Madrider Beiträge 12, Mainz, 1989.
García y Bellido, A., “Dioses syrios en el pantheon Hispano-romano”, Zaphyrus, 13, 1962, pp. 67–74.
García y Bellido, A., “Divinidades semitas en la España Antigua”, Sefarad, 24, 1964, pp. 237–275.
García y Bellido, A., Les religions orientales dans l'Espagne Romaine, EPROER 5, Leiden, 1967.
Hiller von Gaertringen, F. – Littmann, E. – Weber, W. – Weinreich, O., “Syrische Gottheiten auf einem Altar aus Cordova", Archiv für Religionswissenschaft, 22, 1923–1924, pp. 117–132 = Traducción al español por P. Bosh Gimpera, “Divinidades sirias en una ara encontrada en Córdoba”, Boletín de la Real Academia de Córdoba, 9, 1924, pp. 219–236.
de Hoz, M.P., Inscripciones griegas de España y Portugal, Madrid, 2014.
Icks, M., Images of Elagabalus, Nijmegen, 2008.
Knapp, R.C., Roman Córdoba, Classical Studies 30, Berkeley, 1983.
Milik, J.T., “Inscription araméenne en caracteres grecs de Dura-Europos et une dédicace grecque de Cordoue”, Syria, 44, 1967, pp. 289–306.
Mouterde, R., [Título en árabe], Al-Machriq: Revue Catholique Orientale, 22, 1924, pp. 337–341.
Perea, S., “Teónimo egipcio ´Fren´, ´Dios que escucha´, en un altar de Córdoba”, Anales de Arqueología Cordobesa, 8, 1997, pp. 27–42. Publicado de nuevo en Perea, S., El sello de Dios (Σφραγίς Θεοῦ). Nueve estudios sobre magia y creencias populares greco-romanas, Madrid, 2000, pp. 75–102.
Pietrzykowski, M., “Die Religionspolmk des Kaisers Elagabal”, ANRWW, 163, 1986, pp. 1806–1825.
Robert, L., Bulletin épigraphique, Revue d'études grecques.
Rodríguez Neila, J.F., Historia de Córdoba 1. Del amanecer prehistórico al ocaso visigodo, Córdoba, 1988.